Chpater.18
關燈
小
中
大
Chpater.18
艾爾菲眨了眨眼。
視力,是人類命名為可以看見物體的能力。
她想起來。
“什麽叫暫時失去了視力?”艾爾菲問。
加爾比一時沒有說話,也許他是在想到底該怎麽解釋,握住她的手潮乎乎的。
“聽著,艾爾菲。”加爾比說:“這只是暫時的。你的眼睛沒有外傷,你可能只是會暫時看不見,等我們出去之後一定會有解決辦法。”
“暫時看不見是什麽。”艾爾菲問,她用力地眨眼,依然還是看不到加爾比的樣子,她執著地問:“為什麽不開燈?”
加爾比啞聲。
另一個聲音響起來:“不是沒有開燈,我們都能看見,是你看不見,也許是你的視神經出了問題。”
加爾比的聲音帶著警告:“漢斯!”
“要你跟她解釋,我們今天都得耗在這個問題上了,我們現在的目的是怎麽從這裏出去。”那個聲音很冷靜,他沒有在乎加爾比的警告:“你睡了太久,也許給你下藥的人沒有掌握好劑量,藥物過量,你的神經系統可能受到了影響,所以暫時看不見,不一定是永久性的,別擔心。”
那個聲音接了一句:“我是個醫生,等出去之後我可以給你看看。”
“什麽下藥?”艾爾菲茫然地眨眼。
“吸入式和註射式的都有,你回想一下失去意識前的事情。”那個醫生說。
吸入式,註射式。
失去意識之前的事情。
每個單詞她都聽不懂,她的視野一片漆黑,兩耳是濃重的耳鳴聲。
“我的大衣呢?”她喃喃道。
她披上衣服就能回到海裏去了,這裏又黑又吵,她想回到海裏去。海上有粼粼的陽光,暖呼呼的,海風是鹹澀的,海魚的氣味;她的小島是她的寶藏,上面的風和海上的風有些許的不一樣,帶點植物的清香,還有樹木沙沙的聲音;金色的沙灘上有被沖上海岸的漂亮卵石,那是在海底看不到的,海底的卵石照不到光,全部都是黑的。在海岸上的卵石才能曬到陽光,被照出五顏六色的漂亮色彩。
她想念海洋,她從未如此想念海洋。
“艾爾菲,是誰把你弄成這樣的?”一只手不停地在她臉上擦拭著,她的上身的布料濕了一大半。臉上癢癢的。
“我不知道。”艾爾菲說。她的腦子裏徒然出現那股刺鼻的氣味和安格斯的手。
安格斯的臉沒有表情,他的手捂在自己嘴上,味道很刺鼻。不好聞。大衣在安格斯那裏。
她看不見了。
安格斯。
可是為什麽?
“他不會丟掉我。”艾爾菲說。
“我比他強,”她說:“只會是我丟掉他。他傷害不了我。”
“安格斯不會那麽做。”艾爾菲說。
“他不會丟下我。”艾爾菲說,她的聲音細小而顫抖。
那個醫生很疲憊似的嘆了口氣:“看來她是幫不上什麽忙了。”
一時半會兒沒有人出聲,加爾比一直握著她的手。
“是因為……薯片……沒有掃掉碎屑。”她突然開口,她的聲音幾乎連不成一個句子:“我昨天,卡牌,贏了安格斯。”
“……門是打開的,但我沒有說。”她抽噎著,“我打開了窗簾,很多次,他看到了。”
“所以他才丟下我。”艾爾菲說:“……我不會再那樣做了。”
“人類很脆弱。”她說:“但我很強,所以他們沒法傷害我,我很強,他們不會丟下我。”
她細碎地念著。
“不是你的錯。”加爾比說:“只是因為那個安格斯是個混賬,是個唯利是圖的懦弱的東西,他把你賣了,艾爾菲。為了錢,或者隨便什麽玩意兒。”
“為什麽。”她恐慌地喃喃。
她又被扔掉一次,可是沒人告訴她為什麽。如果她不知道為什麽,那麽她要怎麽做?
“因為他們是混蛋,他們只會做一些混賬事。”加爾比說。
這不是能說服她的答案,但她不想再想那些事情。
她感到四肢沈重,頭腦發昏,又困又累,耳鳴音一直沒有褪去,就像沈在海底。那有可能是因為那些套在她手腳上的鎖鏈,也可能是因為一些別的東西。
加爾比也在這裏,為什麽,另一個人是醫生,他是誰,為什麽和他們在一起,他們現在在什麽地方,為什麽她的手腳上套著鎖鏈。
這些問題蒙在她的頭腦中,但她不在乎。
她只想找到她的大衣,她想回去。
加爾比的手一直握著她的,沒有松開。人類的手心滾燙,就像是一只定在黑暗裏的錨。
“安靜下來,有人來了。”醫生突然出口。
腳步聲。不止一個人。
艾爾菲看不見,當聽覺和視覺被隔斷的時候,對世界的感知變得破碎。
“這是什麽地方!”加爾比的聲音。
“輪不到你說話,小子。”另一個更粗獷的聲音。
她的下巴被捏住,她嗅到煙味兒和鹹澀的味道。
“這就是安格斯送來的那女孩兒?”
艾爾菲的眼睫顫動一下,她緩緩睜開眼。
她的眼瞼被手指撐開,生理性眼淚唰地落下來,臉被捏著轉動。
“瞎了,還能用嗎?”很近的聲音,她甚至能感到那人說話時沈沈的震動。
“只要不死就行,上面的人還有幾個小時才過來?”另一個男聲說。
“三個小時。”男聲說,他的手離開了她的臉。
“那她是我的了。”另一個男聲。
“你真他媽的變態,這小孩兒他媽的只有十幾歲。”男聲帶著厭惡。
“我是在給她拋光。”另一個男聲說:“他們會感謝我的,他們要的不就是這樣的東西嗎?越破爛越珍貴。”
“而且,”那個男聲接著說,聲音帶著愉悅:“我最欣賞當我做事的時候被綁在另一邊的廢物憤怒絕望的表情了。”
加爾比的手攥緊了,他的手指在發抖。
“癖好不錯。”加爾比說:“可惜我只是和她萍水相逢,不過,誰會不喜歡和這樣漂亮的小姐呆在一塊呢?”
他的手收了回去,那滾燙的熱度離開了她。
“他們給你多少錢綁架我,”加爾比說:“我不管他們給你多少錢,放我回去我會給你雙倍,你認得我這張臉吧?”
男人饒有興趣的聲音:“啊,霍普金家族的小少爺。真是一脈相傳的商人嘴臉。”
“啊,等等,讓我想一想……”那個男人的聲音拖長了,“霍普金家族……這個名字有點熟悉……”
“不要節外生枝,阿伯塔。”另一個聲音不耐地說:“帶著你的東西滾回房間去。”
“等一等,我馬上就要想起來了,霍普金……霍普金……”被叫做阿伯塔的男人聲音放低,語調繾綣:“啊!我想起來了。”
“我曾經經手過一個叫做安妮塔·霍普金的女人。”他說:“你認識她嗎?她可真是個美人。”
一陣短暫的沈默,加爾比那邊突然響起巨大的噪聲。
“她在哪裏!”加爾比的聲音像是一只暴怒的野獸,那邊頻繁響起鎖鏈繃直又落下的聲音:“你動了她嗎?她在哪裏?!”
“我喜歡你的表情。”阿伯塔愉悅地說:“很有生機,他們會喜歡你的。”
“不要逗貓惹狗,你想惹出麻煩嗎。”另一個男人皺眉:“你又不是不知道這些是什麽東西。”
“抱歉,老大。”阿伯塔快樂地說:“世界末日都沒法攔住我找樂子。”
打火機的聲音,煙草燃燒的味道。
“安妮塔在哪裏!”加爾比怒吼,鎖鏈響動的聲音震耳欲聾:“你個懦夫!混賬!趁人之危的小人!她在哪裏!”
“不要想拖延時間,男孩兒,如果你對你的表演縮短一點反應時間,我真的會相信的。”阿伯塔欣賞地說:“他們可真是送來個好貨色,不過,我可是很識大局的。”
她的後腦被托起,一只手撫摸上她的臉:“來吧,小貓。”他貼在她的耳邊輕聲說。
“這裏是西城區的地下。”醫生突然開口。
“哦?”阿伯塔說:“聰明。”
另一個男聲說:“阿伯塔,要麽閉嘴,要麽死。”
“有點耐心,老大。”阿伯塔說,但也不敢再多說一句。艾爾菲感到懸空,她被一把撈了起來,頭朝下,肚子頂在人的肩膀上,很痛。
“省點你們的小聰明。”那男人說。
扛著她的人開始走動了。
等她聽不到加爾比的聲音的時候,她抽抽鼻子,低聲囁嚅:“……安格斯。”
“什麽?小公主。”阿伯塔還在回味加爾比的表情,一時半會兒沒聽清。
他太喜歡看這些高等貨崩潰的表情了,由衷地讚賞利博坦人高貴的審美,他們故作堅定的表情崩塌的一刻,他們的信仰被推翻的一刻,他們一次次被毀滅又頑強地站起來,最後還是墜入地獄的那一刻,他們的神情真的太美了。
可惜這些藝術品是一次性的。這是唯一值得遺憾的地方。錄像都無法保留下他們的美。錄像無法錄下他在那一刻體內狂飆的腎上腺素,血汗和硝煙混雜的味道,無法錄下空氣中帶著沙粒般的威壓感,和他沐浴在其中的恐懼與興奮。
當有人實際拿起獵槍在森林裏和棕熊對峙後,他還會滿足於看枯燥窄小的錄像視頻嗎?
阿伯塔陷在自己的世界裏,直到她肩上的小公主再次出聲。
那女孩兒喃喃著什麽,像是誰的名字,聲音細弱得像是初生植物的莖稈。
“啊,你說那個人啊。”阿伯塔像是嗅到了血腥味的鬣狗,直覺告訴他這又是一道美食,哪個點是她最不能接受的呢?她這個年紀最看重的是什麽?安格斯,安格斯,那個男人給予了她什麽?收回之後讓她如此念念不忘?她愛那個男人嗎?還是恨?
“安格斯。”她喃喃道,聲音帶些眷念,就像是離巢的幼貓叫聲,沒有恨。
阿伯塔感到一陣明悟。
——所以是眷念。
但不,不僅如此。
一般人被傷害之後第一反應會是恨,但她不是,為什麽?
——覺得是因為自己做錯事情才得到懲罰。
如果是這樣的話,就能解釋得通了。
自我中心的美國人大多憤怒向外,像是這樣的他還是第一次接觸,不過……他可以試試。
於是他輕聲細語地說:“如果你做得好一點,他也許就不會扔下你了。”
肩上的小姑娘開始輕微發抖。阿伯塔快樂地感受到這個,他感到興奮的因子膨脹起來,在他的身體裏橫沖直撞。
“——可是沒有辦法,這就是你的極限了,你的能力只到這個程度,他應該理解的,他真是不體貼。”
“你瞧,你這麽弱,現在眼睛還沒辦法視物,他可不想要一個累贅在身邊,這不就讓我們替他處理掉嗎……唉,如果你死掉就好了。”他輕輕地抱怨道,真的很苦惱似的:“我們還可以少一件事呢。”
話音未落,他突然感到一股罡風以他為中心席卷了整層倉庫。
他被這股風壓砸在地上死死爬不起身,胸口被壓得一陣窒息,他張大嘴,顫抖著嘴唇,卻一個字都說不出來。
“你太吵了,給我閉嘴。”艾爾菲臉上猶帶淚痕,腳上帶著鐐銬,憤怒地踩在他的肩膀上。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
艾爾菲眨了眨眼。
視力,是人類命名為可以看見物體的能力。
她想起來。
“什麽叫暫時失去了視力?”艾爾菲問。
加爾比一時沒有說話,也許他是在想到底該怎麽解釋,握住她的手潮乎乎的。
“聽著,艾爾菲。”加爾比說:“這只是暫時的。你的眼睛沒有外傷,你可能只是會暫時看不見,等我們出去之後一定會有解決辦法。”
“暫時看不見是什麽。”艾爾菲問,她用力地眨眼,依然還是看不到加爾比的樣子,她執著地問:“為什麽不開燈?”
加爾比啞聲。
另一個聲音響起來:“不是沒有開燈,我們都能看見,是你看不見,也許是你的視神經出了問題。”
加爾比的聲音帶著警告:“漢斯!”
“要你跟她解釋,我們今天都得耗在這個問題上了,我們現在的目的是怎麽從這裏出去。”那個聲音很冷靜,他沒有在乎加爾比的警告:“你睡了太久,也許給你下藥的人沒有掌握好劑量,藥物過量,你的神經系統可能受到了影響,所以暫時看不見,不一定是永久性的,別擔心。”
那個聲音接了一句:“我是個醫生,等出去之後我可以給你看看。”
“什麽下藥?”艾爾菲茫然地眨眼。
“吸入式和註射式的都有,你回想一下失去意識前的事情。”那個醫生說。
吸入式,註射式。
失去意識之前的事情。
每個單詞她都聽不懂,她的視野一片漆黑,兩耳是濃重的耳鳴聲。
“我的大衣呢?”她喃喃道。
她披上衣服就能回到海裏去了,這裏又黑又吵,她想回到海裏去。海上有粼粼的陽光,暖呼呼的,海風是鹹澀的,海魚的氣味;她的小島是她的寶藏,上面的風和海上的風有些許的不一樣,帶點植物的清香,還有樹木沙沙的聲音;金色的沙灘上有被沖上海岸的漂亮卵石,那是在海底看不到的,海底的卵石照不到光,全部都是黑的。在海岸上的卵石才能曬到陽光,被照出五顏六色的漂亮色彩。
她想念海洋,她從未如此想念海洋。
“艾爾菲,是誰把你弄成這樣的?”一只手不停地在她臉上擦拭著,她的上身的布料濕了一大半。臉上癢癢的。
“我不知道。”艾爾菲說。她的腦子裏徒然出現那股刺鼻的氣味和安格斯的手。
安格斯的臉沒有表情,他的手捂在自己嘴上,味道很刺鼻。不好聞。大衣在安格斯那裏。
她看不見了。
安格斯。
可是為什麽?
“他不會丟掉我。”艾爾菲說。
“我比他強,”她說:“只會是我丟掉他。他傷害不了我。”
“安格斯不會那麽做。”艾爾菲說。
“他不會丟下我。”艾爾菲說,她的聲音細小而顫抖。
那個醫生很疲憊似的嘆了口氣:“看來她是幫不上什麽忙了。”
一時半會兒沒有人出聲,加爾比一直握著她的手。
“是因為……薯片……沒有掃掉碎屑。”她突然開口,她的聲音幾乎連不成一個句子:“我昨天,卡牌,贏了安格斯。”
“……門是打開的,但我沒有說。”她抽噎著,“我打開了窗簾,很多次,他看到了。”
“所以他才丟下我。”艾爾菲說:“……我不會再那樣做了。”
“人類很脆弱。”她說:“但我很強,所以他們沒法傷害我,我很強,他們不會丟下我。”
她細碎地念著。
“不是你的錯。”加爾比說:“只是因為那個安格斯是個混賬,是個唯利是圖的懦弱的東西,他把你賣了,艾爾菲。為了錢,或者隨便什麽玩意兒。”
“為什麽。”她恐慌地喃喃。
她又被扔掉一次,可是沒人告訴她為什麽。如果她不知道為什麽,那麽她要怎麽做?
“因為他們是混蛋,他們只會做一些混賬事。”加爾比說。
這不是能說服她的答案,但她不想再想那些事情。
她感到四肢沈重,頭腦發昏,又困又累,耳鳴音一直沒有褪去,就像沈在海底。那有可能是因為那些套在她手腳上的鎖鏈,也可能是因為一些別的東西。
加爾比也在這裏,為什麽,另一個人是醫生,他是誰,為什麽和他們在一起,他們現在在什麽地方,為什麽她的手腳上套著鎖鏈。
這些問題蒙在她的頭腦中,但她不在乎。
她只想找到她的大衣,她想回去。
加爾比的手一直握著她的,沒有松開。人類的手心滾燙,就像是一只定在黑暗裏的錨。
“安靜下來,有人來了。”醫生突然出口。
腳步聲。不止一個人。
艾爾菲看不見,當聽覺和視覺被隔斷的時候,對世界的感知變得破碎。
“這是什麽地方!”加爾比的聲音。
“輪不到你說話,小子。”另一個更粗獷的聲音。
她的下巴被捏住,她嗅到煙味兒和鹹澀的味道。
“這就是安格斯送來的那女孩兒?”
艾爾菲的眼睫顫動一下,她緩緩睜開眼。
她的眼瞼被手指撐開,生理性眼淚唰地落下來,臉被捏著轉動。
“瞎了,還能用嗎?”很近的聲音,她甚至能感到那人說話時沈沈的震動。
“只要不死就行,上面的人還有幾個小時才過來?”另一個男聲說。
“三個小時。”男聲說,他的手離開了她的臉。
“那她是我的了。”另一個男聲。
“你真他媽的變態,這小孩兒他媽的只有十幾歲。”男聲帶著厭惡。
“我是在給她拋光。”另一個男聲說:“他們會感謝我的,他們要的不就是這樣的東西嗎?越破爛越珍貴。”
“而且,”那個男聲接著說,聲音帶著愉悅:“我最欣賞當我做事的時候被綁在另一邊的廢物憤怒絕望的表情了。”
加爾比的手攥緊了,他的手指在發抖。
“癖好不錯。”加爾比說:“可惜我只是和她萍水相逢,不過,誰會不喜歡和這樣漂亮的小姐呆在一塊呢?”
他的手收了回去,那滾燙的熱度離開了她。
“他們給你多少錢綁架我,”加爾比說:“我不管他們給你多少錢,放我回去我會給你雙倍,你認得我這張臉吧?”
男人饒有興趣的聲音:“啊,霍普金家族的小少爺。真是一脈相傳的商人嘴臉。”
“啊,等等,讓我想一想……”那個男人的聲音拖長了,“霍普金家族……這個名字有點熟悉……”
“不要節外生枝,阿伯塔。”另一個聲音不耐地說:“帶著你的東西滾回房間去。”
“等一等,我馬上就要想起來了,霍普金……霍普金……”被叫做阿伯塔的男人聲音放低,語調繾綣:“啊!我想起來了。”
“我曾經經手過一個叫做安妮塔·霍普金的女人。”他說:“你認識她嗎?她可真是個美人。”
一陣短暫的沈默,加爾比那邊突然響起巨大的噪聲。
“她在哪裏!”加爾比的聲音像是一只暴怒的野獸,那邊頻繁響起鎖鏈繃直又落下的聲音:“你動了她嗎?她在哪裏?!”
“我喜歡你的表情。”阿伯塔愉悅地說:“很有生機,他們會喜歡你的。”
“不要逗貓惹狗,你想惹出麻煩嗎。”另一個男人皺眉:“你又不是不知道這些是什麽東西。”
“抱歉,老大。”阿伯塔快樂地說:“世界末日都沒法攔住我找樂子。”
打火機的聲音,煙草燃燒的味道。
“安妮塔在哪裏!”加爾比怒吼,鎖鏈響動的聲音震耳欲聾:“你個懦夫!混賬!趁人之危的小人!她在哪裏!”
“不要想拖延時間,男孩兒,如果你對你的表演縮短一點反應時間,我真的會相信的。”阿伯塔欣賞地說:“他們可真是送來個好貨色,不過,我可是很識大局的。”
她的後腦被托起,一只手撫摸上她的臉:“來吧,小貓。”他貼在她的耳邊輕聲說。
“這裏是西城區的地下。”醫生突然開口。
“哦?”阿伯塔說:“聰明。”
另一個男聲說:“阿伯塔,要麽閉嘴,要麽死。”
“有點耐心,老大。”阿伯塔說,但也不敢再多說一句。艾爾菲感到懸空,她被一把撈了起來,頭朝下,肚子頂在人的肩膀上,很痛。
“省點你們的小聰明。”那男人說。
扛著她的人開始走動了。
等她聽不到加爾比的聲音的時候,她抽抽鼻子,低聲囁嚅:“……安格斯。”
“什麽?小公主。”阿伯塔還在回味加爾比的表情,一時半會兒沒聽清。
他太喜歡看這些高等貨崩潰的表情了,由衷地讚賞利博坦人高貴的審美,他們故作堅定的表情崩塌的一刻,他們的信仰被推翻的一刻,他們一次次被毀滅又頑強地站起來,最後還是墜入地獄的那一刻,他們的神情真的太美了。
可惜這些藝術品是一次性的。這是唯一值得遺憾的地方。錄像都無法保留下他們的美。錄像無法錄下他在那一刻體內狂飆的腎上腺素,血汗和硝煙混雜的味道,無法錄下空氣中帶著沙粒般的威壓感,和他沐浴在其中的恐懼與興奮。
當有人實際拿起獵槍在森林裏和棕熊對峙後,他還會滿足於看枯燥窄小的錄像視頻嗎?
阿伯塔陷在自己的世界裏,直到她肩上的小公主再次出聲。
那女孩兒喃喃著什麽,像是誰的名字,聲音細弱得像是初生植物的莖稈。
“啊,你說那個人啊。”阿伯塔像是嗅到了血腥味的鬣狗,直覺告訴他這又是一道美食,哪個點是她最不能接受的呢?她這個年紀最看重的是什麽?安格斯,安格斯,那個男人給予了她什麽?收回之後讓她如此念念不忘?她愛那個男人嗎?還是恨?
“安格斯。”她喃喃道,聲音帶些眷念,就像是離巢的幼貓叫聲,沒有恨。
阿伯塔感到一陣明悟。
——所以是眷念。
但不,不僅如此。
一般人被傷害之後第一反應會是恨,但她不是,為什麽?
——覺得是因為自己做錯事情才得到懲罰。
如果是這樣的話,就能解釋得通了。
自我中心的美國人大多憤怒向外,像是這樣的他還是第一次接觸,不過……他可以試試。
於是他輕聲細語地說:“如果你做得好一點,他也許就不會扔下你了。”
肩上的小姑娘開始輕微發抖。阿伯塔快樂地感受到這個,他感到興奮的因子膨脹起來,在他的身體裏橫沖直撞。
“——可是沒有辦法,這就是你的極限了,你的能力只到這個程度,他應該理解的,他真是不體貼。”
“你瞧,你這麽弱,現在眼睛還沒辦法視物,他可不想要一個累贅在身邊,這不就讓我們替他處理掉嗎……唉,如果你死掉就好了。”他輕輕地抱怨道,真的很苦惱似的:“我們還可以少一件事呢。”
話音未落,他突然感到一股罡風以他為中心席卷了整層倉庫。
他被這股風壓砸在地上死死爬不起身,胸口被壓得一陣窒息,他張大嘴,顫抖著嘴唇,卻一個字都說不出來。
“你太吵了,給我閉嘴。”艾爾菲臉上猶帶淚痕,腳上帶著鐐銬,憤怒地踩在他的肩膀上。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)